Mini-ats102.ru

ООО “Мультилайн”
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Как в Яндекс перевести текст с иностранного на русский

Отправляясь заниматься поиском информации во всемирной паутине, пользователи нередко сталкиваются с иностранными платформами. Разобраться, какой именно контент расположен на странице невозможно, и в этот момент на помощь приходит переводчик яндекс. В базе сервиса имеется более 90 различных языков, поэтому достигнуть желаемых результатов не составит труда.

Существует несколько способов сделать текст русским:

  • использовать автоматический перевод страницы;
  • запустить обычный переводчик.

Обозреватель способен в автоматическом режиме переводить сайты на родной язык.

  • Чтобы воспользоваться функцией, нажмите на три полоски справа, выберите «Настройки».
  • Запустится окно, слева выберите «Инструменты», пролистайте страницу до нужного пункта.
  • На данном этапе необходимо установить галочку рядом с «Предлагать перевести страницы».

С этого момента, посещая иностранные интернет-ресурсы, пользователь увидит уведомление, предлагающее приступить к автоматическому переводу.

Перевод всего текста на сайте

  • Допустим в браузере у нас открыт сайт на английском или другом языке.
    Чтобы перевести сайт с английского на русский, вам нужно в любом месте сайта, нажать один раз правую кнопку мыши.
  • В открывшемся контекстном меню, нажимаем на строчку «Перевести на русский».
  • После чего страница сайта будет переведена на русский язык.

В браузере есть еще одна кнопка, при помощи которой вы сможете также перевести страничку сайта.
Об этом читайте чуть ниже…

AR-шлем от Apple получит два процессора и сравняется по мощности с Mac

Банк России считает криптовалюты угрозой для российского рынка

Spotify тестирует бесконечную ленту с мини-клипами. Получилось почти как у TikTok

До блокировки корпоративных SIM-карт осталось меньше недели. Как избежать

Яндекс выпустил расширение для Safari на iOS, которое заменяет новую вкладку

В Яндекс.Музыке появилась Моя волна. Это бесконечный персональный поток треков

В Яндекс.Картах появилась Алиса. Она может строить маршруты и показывать парковки

Беспилотники Яндекса будут доставлять посылки «Почты России» в Москве

Комментарии 23

Крутотень! Яндекс – красавчики!

@NightBird , с*издили идею, а так да, “красавчики”…)

@desired , так кто мешает спи*дить идею другим? Любому из комментаторов к этой новости к примеру. Это же так легко!
Цукерберг наверно каждый день сожалеет о том, от куда у него все новые функции беруться.

@desired , а где это ещё реализовано?

Читайте так же:
Как в ворде отменить нумерацию пунктов

@Dr.Plush , я не знаю, но прочел новость как раз на днях. Просто загуглите AllMyBlog, сразу все увидите. Если вкратце, то яшка с ними в этом направлении сотрудничала, те хотели продаться, а яшка дала заднюю и запилила все сама) Короче, привет Цукерману и братьям Уинклвоссам 🙂

@desired , ну посмотрим чем закончится это противостояние 🙂

@desired , а в чем идея то? Закадровый перевод – это то, что напрашивается само собой, тут и думать не надо, а вот реализовать хорошо – да. Или если я покрашу автомобиль в красный – вы тоже скажите, что я содрал этот цвет с другой машины?

@Tilk , совершенно верно, в законе нет понятия “кража идеи”, поэтому тут никаких претензий, просто констатация факта, что они воспользовались идеей и благодаря своему раздутому штату программистов быстро реализовали ее, а потенциальный “партнер”, который слил им инфу и свои наработки оказался в итоге у обочины.

@desired , то что к обочине – это грустно, конечно, но я бы такой «идеей» даде делиться не стал, потому что на идею это не тянет, а если в яндексе такие дебилы, что сами не могли до этого догадаться, то нужно было ждать, чтобы самим реализовать позже. У меня в голове таких «идей» миллион и маленькая тележка.

@Tilk , честно говоря, там история “мутная”, фиг его знает, кто первый придумал, кто реализовал и т.д., отдельные программисты на хабре и фб пруфы кидают, что яндекс уже более 10 лет работает над этой фичей… но факт остается фактом, что яндекс выкатил готовый “бесшовный” продукт, а аналог завязан на каком-то тг-боте, да еще и платный вроде как…

В общем, да, идей много, были бы возможности их воплотить в реальность и, самое главное, чтобы было удобно конечному потребителю:)

Как «Яндекс» применяет нейросети

Помимо «Переводчика», нейросети, к примеру, задействованы в работе поисковой системы «Яндекса». В основе обновления поисковика под кодовым названием Y1, о котором CNews писал в июне 2021 г., лежат YaTI и YaLM – глубокие нейросети с архитектурой «трансформер», обученные на огромном числе параметров.

YaLM – это семейство языковых моделей, которые умеют генерировать тексты на русском языке. Эти модели используются голосовым помощником «Алиса» – с их помощью он генерирует реплики, а также для составления подзаголовков объектных ответов. YaLM также применяется при ранжировании быстрых ответов в поиске «Яндекса». Модели YaLM обучены на терабайтах русских текстов, а самая мощная из них, как утверждают в «Яндексе», содержит 13 млрд параметров.

Читайте так же:
Добавление ячеек в excel

В ноябре 2020 г. CNews писал о том, что поисковик «Яндекса» перешел на технологию анализа текста на основе нейросетей-трансформеров, в частности, YaTI. Это позволило ему лучше оценивать смысловую связь между запросами и содержанием интернет-документов. В компании сочли внедрение данной технологии важнейшим событием в развитии поисковой системы за последнее десятилетие.

Способ понять информацию на разных англоязычных сайтах на Firefox

Браузер Mozilla Firefox практически никогда не был лидером по количеству пользователей. Но во все времена у него была своя аудитория, которая не признавала другие обозреватели. Чтобы перевести в нём сайт или отдельный кусок текста, вам понадобится установить расширение-переводчик.

Для этого необходимо открыть меню браузера и запустить магазин расширений:

    В окне с параметрами меню выберите пункт « Дополнения »;

Теперь вы можете переводить на русский язык сайт любой страны мира. Для этого необходимо выделить мышью текст, нажать по нему ПКМ и указать « Перевести выбранный текст ».

Перевод выделенного текста

Так как это расширение, оно может работать только локально. Это значит, что переводить сразу весь сайт программа не в состоянии. Нужно каждый раз вручную выделять предложения и переводить их.

Как установить переводчик страниц для Firefox

Переходим к делу. Сама переводилка ставится в качестве расширения (дополнения) для браузера и сейчас я покажу самый быстрый способ установки того переводчика, которым стал пользоваться я сам. Также ниже опишу еще один вариант, который позволит вам при желании выбрать для себя другое дополнение для перевода.

Вариант №1: расширение «перевести веб-страницы»

Это вариант от разработчика «Filipe Ps», полностью аналогичен тому, что встраивается в браузер Google Chrome или Яндекс (то есть мы можем менять систему перевода). Устанавливаем его следующим образом:

  1. Переходим по ссылке: https://addons.mozilla.org/ru/firefox/addon/traduzir-paginas-web/
  2. Нажимаем кнопку «Добавить в Firefox
  3. Всплывет еще одно окно для подтверждения установки, где снова кликаем по «Добавить»
  4. Нажимаем «Ок, понятно» в последнем появившемся окошке.
Читайте так же:
Как быстро вставлять строки в ворде

Готово, расширение установлено и сразу же вступает в силу, без необходимости перезапускать Firefox.

Как пользоваться переводчиком для Mozilla Firefox

Теперь для перевода текста на иностранных сайтах, вы можете:

  1. Или кликнуть по странице правой кнопкой мыши и выбрать «перевести на русский» (другой язык можно будет задать в настройках);
  2. Или нажать на значок установленного дополнения и выбрать «перевести».

Текст сразу переведется прямо на открытой странице, т.е. не в отдельном окне и не в отдельной вкладке, что, считаю, очень удобно.

Настройки переводчика и удаление при необходимости

В рассматриваемой переводилке в принципе все по умолчанию уже настроено как нужно, но лучше понимать какие имеются опции и за что они отвечают, тем более есть полезные фичи.

Для перехода к настройкам, кликаем по значку расширения, выбираем «Параметры» и «Дополнительные настройки».

Здесь вы можете:

  1. Выбрать язык перевода, то есть, на какой язык хотите переводить (на каком вы говорите).
  2. Какую систему перевода хотите использовать: от Google или от Яндекс. По своему опыту могу сказать, что гугловский переводчик делает свою работу лучше. В яндексовском перевод местами какой-то нелепый прямо…
  3. Выключить / Включить перевод через контекстное меню (т.е. пункт «перевести», доступный, если кликнуть правой кнопкой мыши по странице).

Также есть еще две полезных фишки:

  1. Вы включить автоматический перевод определенных языков. Например, открыли сайт на китайском и можете сделать так, чтобы в дальнейшем все страницы на китайском языке сразу же переводились, без дополнительных ваших телодвижений.
  2. Отключить автоматический перевод определенных сайтов.

Обе эти опции доступны, если на нужном сайте кликнуть по расширению:

Тогда, если сайт в Firefox открыт на языке, который вы всегда хотите автоматически переводить, то отмечаем опцию «всегда переводить» (будет указан язык). Если же данный сайт, наоборот, никогда переводить не нужно, то нажимаем «никогда не переводить этот сайт».

Затем все языки, которые вы добавляете в автоматический перевод Фаерфокс или все исключенные из перевода сайты, будут отображаться в настройках, о которых говорил выше.

Если потребуется удалить установленное расширение в firefox (касается не только переводчика, а вообще совершенно любого дополнения), то просто кликните по нему и выберите пункт «Удалить расширение».

Читайте так же:
Метод поиск решения в excel

Вариант 2: Подбор другого расширения на ваш вкус

Если по какой-то причине вам не нравится предложенный мной вариант переводчика для firefox, то вы можете найти другой на свой вкус и цвет. Искать нужно в перечне расширений.

Находится он в меню Фаерфокс, пункт «Дополнения». Там вверху увидите поисковую строку, куда набираем запрос «translate» и нажимаем кнопку поиска или Enter на клавиатуре.

Откроется список различных расширений. Вы можете выбирать по краткому описанию или же открывать каждый вариант для подробного прочтения. Принцип установки, соответственно точно такой же как и любого расширений: открыть страницу, нажать «добавить в Firefox» и подтвердить установку.

Перевод страниц

Технически браузер готов к переводу, осталось найти подходящую страницу на иностранном языке. При её открытии появится всплывающее окно с предложением перевести интерфейс и контент.

Теперь на каждой странице на иностранном языке есть кнопка «Перевести»

Качество перевода такое же, как на сервисе Google Translate — не идеально, но понять, о чем идет речь, можно.

Гуляя по интернету в поисках нужной информации, мы открываем и русско-, и англоязычные страницы, которые выдают поисковые системы в ответ на вводимые запросы. Даже тем из нас, кому иностранный язык дается легко, порой хочется перевести открывшуюся страницу в автоматическом режиме, чтобы быстрее уловить суть текстового содержимого. Как быстро сделать перевод интернет-страницы на русский язык? Задача решается средствами Яндекс и Google.

Как перевести страницу с Google?

Если тексты и сайты приходится переводить часто, рекомендуется установить браузер Google Chrome (или другой браузер на основе движка Chrome, например Яндекс Браузер или Opera), куда эта опция включена «от производителя» и включается по умолчанию. Уточнить, включена ли опция, можно в настройках браузера: для этого достаточно ввести адрес chrome://settings/ и убедиться, что рядом с пунктом «Предлагать перевод страниц» уже стоит галочка.

Для примера наберем в адресной строке англоязычный сайт http://www.bbc.com/. Google Chrome сам предложит перевести контент, выдав уведомление в крайней правой части адресной строки. Если уведомление не всплыло автоматически, можно нажать в том же углу кнопку перевода в виде двух серых квадратиков с иероглифом и буквой А. Нажав «Нет» на всплывший вопрос о необходимости перевода, можно уточнить языки и заставить браузер переводить английские страницы автоматически, поставив галочку на «Всегда переводить».

Читайте так же:
Как в фотошопе отделить объект от фона

Чтобы вернуть исходный язык, нужно нажать «Показать оригинал«.

Автоматический перевод страниц в интернете на русский, выполненный браузером, будет неточным, но его окажется достаточно для улавливания смысла.

Классический Google Translate

Если со страницы необходимо перевести часть текста, удобно будет сделать это в онлайн-сервисе https://translate.google.ru/.

В левое окно вставляется исходный текст, в правом автоматически появляется переведенный. Выбирать языки можно, устанавливая их в панелях над окнами с исходным и переведенным текстом. При наведении курсора на переведенное слово в левом окне подсвечивается оригинальное слово.

Google Translate также может аудировать текст, если нажать на кнопку в виде динамика.

Популярный Яндекс переводчик

Онлайн перевод страниц интернета доступен и у Яндекс, если зайти на сайт https://translate.yandex.ru.

Вверху рядом с логотипом можно выбрать, переводить ли скопированный в левое окно текст (ссылка «Текст») или весь сайт (ссылка «Сайт»). Перевод текста Яндекс выполняет точно так же, как и сервис Google Translate, озвучивает его, подсвечивает исходные слова при наведении на переведенные.

Для перевода сайта нужно вставить адрес в свободное поле рядом со ссылкой «Сайт» и нажать «Перевести».

Автоматический перевод страниц в интернете, выполняемый Яндекс переводчиком, тоже получится неидеальным, но позволит понять смысл текста.

Перевод страниц в Internet Explorer

Чтобы переводить сайты в этом браузере, понадобится инструмент Microsoft Translator, работающий с текстами по технологии ПРОМТ. Расширение само распознает язык текстов на каждой веб-странице и позволяет выбирать языки для перевода исходного текста.

На странице https://www.bing.com/translator выбирается предполагаемый язык перевода, и страница добавляется в избранное Интернет эксплорер. При посещении иностранной страницы ссылка вызывается из избранного, и текст автоматически переводится.

Перевод с английского на русский страницы интернета можно реализовать несколькими способами, не зависящими от используемого браузера.

Простые советы, представляющие собой пошаговые инструкции по оптимизации и работе в операционных системах Win7, Vista, Win XP. Описание и работа популярных программ. Безопасность ПК. Советы не переполнены терминологией и доступны для повторения даже начинающему пользователю.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector